Mostrando entradas con la etiqueta Evanescence. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Evanescence. Mostrar todas las entradas

Evanescence - Sweet Sacrifice - Dulce sacrificio

Evanescence - Sweet sacrifice

It's true, we're all a little insane
but it's so clear
now that I'm unchained

fear is only in our minds
taking over all the time
fear is only in our minds but its
taking over all the time

you poor sweet innocent thing
dry your eyes and testify
you know you live to break me- don't deny
sweet sacrifice

One day I'm gonna forget your name
and one sweet day, you're gonna drown in my lost pain

fear is only in our minds
taking over all the time
fear is only in our minds but its
taking over all the time

you poor sweet innocent thing
dry your eyes and testify
and oh you love to hate me don't you, honey?
I'm your sacrifice.

I dream in darkness
I sleep to die
erase the silence
erase my life
our burning ashes
blacken the day
a world of nothingness
blow me away

do you wonder why you hate?
are you still too weak to survive your mistakes?

you poor sweet innocent thing
dry your eyes and testify
you know you live to break me- don't deny
sweet sacrifice

Evanescence - Dulce sacrificio

Es cierto, todos estamos un poco enfermos
pero es muy claro
ahora que estoy desencadenada

El miedo está sólo en nuestras mentes
invadiéndolas todo el tiempo
el miedo está sólo en nuestras mentes
invadiéndolas todo el tiempo

Tú, pobre dulce cosa inocente
sécate los ojos y testifica!
sabes que vives para desbaratarme, no lo niegues!
Dulce Sacrificio...

Un día voy a conseguir olvidar tu nombre
y un dulce día, vas a ahogarte en mi dolor perdido

El miedo está sólo en nuestras mentes
invadiéndolas todo el tiempo
el miedo está sólo en nuestras mentes
invadiéndolas todo el tiempo

Tú, pobre dulce cosa inocente
Sécate los ojos y testifica!
Y oh, tu amas odiarme, o no, dulzura?
Soy tu sacrificio

Sueño en la oscuridad
duermo para morir
borrar el silencio
borrar mi vida
nuestras ardientes cenizas
oscurecen el día
un mundo de nada
suspírame lejos

¿Te preguntas por que odias?
¿Eres aún tan débil como para sobrevivir a tus errores?

Tú, pobre dulce cosa inocente
sécate los ojos y testifica!
sabes que vives para desbaratarme, no lo niegues!
Dulce Sacrificio...

Evanescence - My Immortal - Mi inmortal

Evanescence - My immortal

I'm so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
'Cause your presence still lingers here
And it won't leave me alone

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

You used to captivate me
By your resonating life
Now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts
My once pleasant dreams
Your voice it chased away
All the sanity in me

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

Evanescence - Mi inmortal

Estoy tan cansada de estar aquí
Reprimida por todos mi miedos infantiles
Y si te tienes que ir
Desearía que simplemente te fueras
Porque tu presencia perdura aquí
Y no me deja en paz

Estas heridas no parecen sanar
Este dolor es simplemente demasiado real
Hay tantas cosas que el tiempo no puede borrar

Cuando llorabas yo secaba tus lágrimas
Cuando gritabas yo luchaba contra todos tus miedos
Tomé tu mano todos estos años
Pero tu tienes todavía
Todo de mí

Solías encantarme
Por tu vida resonante
Ahora estoy limitada por la vida que dejaste atrás
Tu rostro ronda por
mis, alguna vez agradables, sueños
Tu voz ahuyentó
Toda la cordura en mí

Estas heridas no parecen sanar
Este dolor es simplemente demasiado real
Hay tantas cosas que el tiempo no puede borrar

Cuando llorabas yo secaba tus lágrimas
Cuando gritabas yo luchaba contra todos tus miedos
Tomé tu mano todos estos años
Pero tu tienes todavía
Todo de mí

He intentado firmemente de entender que te has ido
Pero a pesar de que todavía estás conmigo
He estado sola todo este tiempo

Cuando tu llorabas yo secaba tus lágrimas
Cuando gritabas yo luchaba contra todos tus miedos
Tomé tu mano todos estos años
Pero tu tienes todavía
Todo de mí

Evanescence - Going under - Estrellándome

Evanescence - Going under

Now I will tell you what I've done for you
50 thousand tears I've cried
Screaming deceiving and bleeding for you
And you still won't hear me
Don't want your hand this time
I'll save myself
Maybe I'll wake up for once
Not tormented daily
defeated by you
Just when I thought I'd reached the bottom
I'm dying again

I'm going under
Drowning in you
I'm falling forever
I've got to break through
I'm going under

Blurring and stirring the truth and the lies
So I don't know what's real and what's not
Always confusing the thoughts in my head
So I can't trust myself anymore
I'm dying again

I'm going under
Drowning in you
I'm falling forever
I've got to break through

So go on and scream
Scream at me I'm so far away
I won't be broken again
I've got to breathe I can't keep going under

Evanescence - Estrellándome

Ahora te diré lo que he hecho por ti
50 mil lágrimas he llorado
Gritando, engañando y sangrando por ti
Y aun así tu no me escuchas
No quiero tu mano esta vez
me salvaré yo sola
Quizá me despertaré por una vez
Sin estar atormentada diariamente
y derrotada por ti
Justo cuando pensé que habría alcanzado el fondo
Estoy muriendo otra vez

Me estoy estrellando
Ahogándome en ti
Bajando para siempre
Tengo que abrirme paso
Me estoy estrellando

Confusa y conmovida por la verdad y las mentiras
Así que ya no sé lo que es real y lo que no
Siempre confundo los pensamientos en mi cabeza
Así que ya no puedo confiar en mi misma
Estoy muriendo otra vez

Me estoy estrellando
Ahogándome en ti
Bajando para siempre
Tengo que abrirme paso

Así que, adelante, grita
Grítame, estoy tan lejos
No estaré rota otra vez
Tengo que respirar no puedo seguir estrellándome

Evanescence - Call Me When You're Sober - Llámame cuando estés sobrio

Evanescence - Call me when you're sober

Don't cry to me
if you loved me, you would be here with me
you want me, come find me
make up your mind.

Should've let you fall,
lose it all
so maybe you can remember yourself
can't keep believing,
we're only deceiving ourselves
and I'm sick of the lies,
and you're too late.

Don't cry to me
if you loved me, you would be here with me
you want me, come find me
make up your mind.

Couldn't take the blame,
sick with shame
must be exhausting to lose your own game
selfishly hated,
no wonder you're jaded
you can't play the victim this time
and you´re too late.

So, don't cry to me.
if you loved me, you would be here with me
you love me, come find me
make up your mind.

You never call me when you're sober,
you only want it 'cause it's over - it's over.

How could I have burned paradise
how could I, you were never mine?

So, don't cry to me.
if you loved me, you would be here with me
don't lie to me, just get your things.
I've made up your mind. [laugh]

Evanescence - Llámame cuando estés sobrio

No llores por mi
si me amaras, estarías aquí conmigo
si tu me quieres, ven a buscarme
y arregla tu mente.

Debería haberte dejado caer,
perdiéndolo todo
y talvez así te puedas recordar a ti mismo
no puedo seguir creyéndolo,
no hicimos mas que engañarnos a nosotros mismos
estoy cansada de las mentiras
y ahora es demasiado tarde para ti.

No llores por mi
si me amaras, estarías aquí conmigo
si tu me quieres, ven a buscarme
y arregla tu mente

no puedes culparme
enferma de pena
ya debes estar cansado de ganar en tu propio juego
egoístamente odiado
no pregunto si te cansaste
no puedes hacerte la victima esta vez
y ahora es demasiado tarde para ti.

No llores por mi
si me amaras, estarías aquí conmigo
si tu me quieres, ven a buscarme
y arregla tu mente.

Tu nunca me llamas para hablar en serio,
tu solo lo haces porque sabes que se acabo, se acabo.

Como pude quemar este paraíso
como lo hice, acaso nunca fuiste mío?

Así que no llores por mi
si me amaras, estarías aquí conmigo
no me mientas, solo toma tus cosas
yo arreglare tu mente

Evanescence - Bring Me To Life - Tráeme a la vida

Evanescence and Paul McCoy -
Bring me to life

How can you see into my eyes like open doors.
Leading you down into my core 

where I've become so numb.
Without a soul my spirit's sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home.

(Wake me up.
Wake me up inside.
I can't wake up.
Wake me up inside.
Save me.
Call my name and save me from the dark.
Wake me up.
Bid my blood to run.
I can't wake up.
Before I come undone.
Save me.
Save me from the nothing I've become.)

Now that I know what I'm without you can't just leave me.
Breathe into me and make me real Bring me to life.

(Wake me up.
Wake me up inside.
I can't wake up.
Wake me up inside.
Save me.
Call my name and save me from the dark.
Wake me up.
Bid my blood to run.
I can't wake up.
Before I come undone.
Save me.
Save me from the nothing I've become.)

Bring me to life.
I've been living a lie
There's nothing inside.
Bring me to life.

Frozen inside without your touch, without your love, darling.
Only you are the life among the dead.

All of this sight
I can't believe I couldn't see
Kept in the dark
but you were there in front of me

I've been sleeping a 1000 years it seems.
I've got to open my eyes to everything.

Without a thought
Without a voice
Without a soul

Don't let me die here
There must be something wrong.
Bring me to life.

(Wake me up.
Wake me up inside.
I can't wake up.
Wake me up inside.
Save me.
Call my name and save me from the dark.
Wake me up.
Bid my blood to run.
I can't wake up.
Before I come undone.
Save me.
Save me from the nothing I've become.)

Bring me to life.
I've been living a lie
There's nothing inside.

Bring me to life

Evanescence and Paul McCoy -
Tráeme a la vida

¿Cómo puedes ver en mis ojos como puertas abiertas?
Llevándote hasta mi centro 

donde me he convertido en una persona tan insensible
Sin alma mi espíritu está durmiendo en algún frío lugar
Hasta que lo encuentras ahí y lo llevas de vuelta a casa

(Despiértame
Despiértame por dentro
No puedo despertar
Despiértame por dentro
Sálvame
Di mi nombre y sálvame de la oscuridad
Despiértame
Ordena a mi sangre que corra
No puedo despertar
Antes de terminar deshecha
Sálvame
Sálvame de la nada en la que me he convertido)

Ahora que sé lo que soy sin ti no puedes simplemente dejarme
Respira en mí y hazme real, tráeme a la vida

(Despiértame
Despiértame por dentro
No puedo despertar
Despiértame por dentro
Sálvame
Di mi nombre y sálvame de la oscuridad
Despiértame
Ordena a mi sangre que corra
No puedo despertar
Antes de terminar deshecha
Sálvame
Sálvame de la nada en la que me he convertido)

Tráeme a la vida.
He estado viviendo una mentira.
No hay nada adentro.
Tráeme a la vida.

Congelada por dentro sin tu roce, sin tu amor, querido.
Solo tu eres la vida entre la muerte

Toda esta vista
No puedo creer que no pude ver
Escondida en la oscuridad
Pero tu estabas enfrente de mí

Parece que he estado durmiendo por 1000 años
Tengo que abrir mis ojos a todo

Sin un pensamiento
Sin una voz
Sin alma

No me dejes morir aquí
Debe haber algo mal
Tráeme a la vida

(Despiértame
Despiértame por dentro
No puedo despertar
Despiértame por dentro
Sálvame
Di mi nombre y sálvame de la oscuridad
Despiértame
Ordena a mi sangre que corra
No puedo despertar
Antes de terminar deshecha
Sálvame
Sálvame de la nada en la que me he convertido)

Tráeme a la vida.
He estado viviendo una mentira.
No hay nada adentro.

Tráeme a la vida.